الوصف
في هذا المشروع ، طورنا بنجاح نظام ترجمة تلقائي لقائمة اللغة الإنجليزية لمساعدة المتحدثين غير الناطقين باللغة الإنجليزية على التغلب على صعوبات طلب وجبات الطعام في مطعم أجنبي ، مع التركيز على دراسة طرق مختلفة لزيادة دقة أحدث التقنيات. خوارزمية التعرف الضوئي على الحروف وأخيرًا زيادة معدل التعرف الصحيح. النظام قوي وسريع ودقيق ومرن مع توفير تجربة تفاعل جيدة للمستخدم. مع قابلية التوسع الجيدة ، يمكن توسيع النظام إلى المزيد من التطبيقات والعثور عليها في مواقف مثل الترجمة متعددة اللغات وقاعدة بيانات أكبر ، أو يمكن الحصول على معلومات حول الطبق من خلال البحث عبر الإنترنت. يمكن للأشخاص توسيع التطبيق لعرض المعلومات على جهاز الواقع الافتراضي القابل للارتداء.
REFERENCES
[1] A. Heng, “L’Addition: Splitting the Check, Made Easy”.
[2] C. N. Nshuti, “Mobile Scanner and OCR (A first step towards receipt to spreadsheet)”.
[3] M. Jin, L. X. Wang, B. Y. Zhang, “Real Time Word to Picture Translation for Chinese Restaurant Menus,” EE268 Project Report, Spring 2014.
[4] R. Smith, “An Overview of the Tesseract OCR Engine,” Tesseract OSCON, Google Inc.
التمثيل التعاوني القائم على مجموعة الصور للتعرف على الوجوه
اكتشاف النص وغير النص والتعرف على النص في صورة
https://web.stanford.edu/class/ee368/Project_Autumn_1516/Reports/Wang_Chen_Lang.pdf
المراجعات
لا توجد مراجعات بعد.